Showing posts with label English Translation. Show all posts
Showing posts with label English Translation. Show all posts

Tuesday, April 22, 2014

Chayanne's Humanos A Marte Español and English Lyrics

 We have waited what seems like forever! Patience is a virtue dear readers. Here it is, the English translation of Chayanne's new single Humanos A Marte (Human Reach Mars). If you're Español challenged such as myself, you know that we do our best here at the box to keep English as first language fans in the loop. I want to give LOVING shout out's to my Sister's in the Box Bariloche, (You know I love you girl!) and LaGuerita Caprishosa (*ABRAZOS*) for getting this translation together.

Also! The single is now available on iTunes, and Amazon! He or she who hesitates is lost! Download yours today! 

The fun is just beginning!

Much Love,

Pandora





Chayanne - Humanos A Marte




Chayanne – Humans Reach Mars










Te quiero como no quise antes,
I love you I've never loved before,
Te quiero porque eres natural,

I love you because you're natural,
Porque no hay que tocarte con guantes,
Because there is no need for gloves to touch you,
Ni hablarte sin primero pensar.

Nor to speak to you without thinking first.










Y en mi soledad,


And in my solitude (loneliness),

Cuando quiera yo salir a buscarte,
When I want to go out to search for you,
Cuando miras a la luna y no está...
When you look at the moon and it is not there...
Cuando lleguen los humanos a marte,
When humans reach Mars,

Mira dejaré la vida pasar,

Look, I'll let life pass by,

Cuando tengas la intención de casarte
When you have intentions to get married,
Cuando sepas que ya no puedo mas,
When you know that I cannot take it anymore
Besarás con esa obra de arte

With that work of art, you will kiss
A este loco que ya no puede mas.
This crazy man who cannot take it anymore.
Uohh ahh! ahh, uohh ah...

Uohh ahh! Ahh, uohh ahh...











Te quiero amar lo que pueda amarte,
I want to love that which can love you,
Y darte lo que te pueda dar,

and give to you that which I can give,
Las flores y las cosas de antes,

The flowers and the things like before,
La vida que aún está por llegar...
Life that has yet to arrive…











Y en mi soledad,


And in my solitude (loneliness),

Cuando quiera yo salir a buscarte,
When I want to go out to search for you,
Cuando miras a la luna y no está...
When you look at the moon and it is not there...
Cuando lleguen los humanos a marte,
When humans reach Mars,

Mira dejaré la vida pasar,

Look, I'll let life pass by,

Cuando tengas la intensión de casarte
When you have intentions to get married,
Cuando sepas que ya no puedo mas,
When you know that I cannot take it anymore,
Besarás con esa obra de arte

With that work of art, you will kiss
A este loco que ya no puede mas.
This crazy man who cannot take it anymore.
Uohh ahh! ahh, uohh ah...

Uohh ahh! Ahh, uohh ahh...











Luna, ¿qué me puedes decir?,

Moon, what can you say to me?
Qué me puedes contar?

What can you tell?


Tu que sabes que este amor me mata,
You, who knows how this love is killing me,
Dile que la voy a esperar,

Tell her that I will wait for her,

Que la voy a encontrar,

That I will find her,


Que mi amor es verdad.

That my love is true.












Y en mi soledad,


And in my solitude (loneliness),

Cuando quiera yo salir a buscarte,
When I want to go out to search for you,
Cuando miras a la luna y no está...
When you look at the moon and it is not there...
Cuando lleguen los humanos a marte,
When humans reach Mars,

Mira dejaré la vida pasar,

Look, I'll let life pass by,

Cuando tengas la intensión de casarte
When you have intentions to get married,
Cuando sepas que ya no puedo mas,
When you know that I cannot take it anymore,
Besarás con esa obra de arte

With that work of art, you will kiss
A este loco que ya no puede mas..
This crazy man who cannot take it anymore.
Uohh ahh! ahh, uohh ah...

Uohh ahh! Ahh, uohh ahh...











Luna, ¿qué me puedes decir?,

Moon, what can you say to me?
Que me puedes contar?

What can you tell?


Tu que sabes que este amor me mata,
You, who knows how this love is killing me,
Dile que la voy a esperar,

Tell her that I will wait for her,

Que la voy a encontrar,

That I will find her,


Que mi amor es verdad.

That my love is true.












Dile que está en mi alma

Tell her that she's in my soul

Que mi universo desesperaba,

That she made my universe despair,
Dile que la quiero abrazar,

Tell her that I want to embrace her,
Que no puedo esperar,

That I cannot wait,


Que el tiempo se acaba...

That time is running out...











Y en mi soledad,


And in my solitude (loneliness),

Cuando quiera yo salir a buscarte,
When I want to go out to search for you,
Cuando miras a la luna y no está...
When you look at the moon and it is not there...
Cuando lleguen los humanos a marte,
When humans reach Mars,

Mira dejaré la vida pasar,

Look, I'll let life pass by,

Cuando tengas la intensión de casarte
When you have intentions to get married,
Cuando sepas que ya no puedo mas,
When you know that I cannot take it anymore,
Besarás con esa obra de arte

With that work of art, you will kiss
A este loco que ya no puede mas.
This crazy man who cannot take it anymore.










Cuando quiera yo salir a buscarte,
When I want to go out to search for you,
Cuando mires a la luna y no esta,
When you look at the moon and it is not there...
Cuando lleguen los humanos a marte!
When humans reach Mars,

Mira dejaré la vida pasar,

Look, I'll let life pass by,

Cuando tengas la intensión de casarte
When you have intentions to get married,
Cuando sepas que ya no puedo mas,
When you know that I cannot take it anymore,
Besarás con esa obra de arte

With that work of art, you will kiss
A este loco que ya no puede mas.
This crazy man who cannot take it anymore.
Uohh ahh! ahh, uohh ah...

Uohh ahh! Ahh, uohh ahh...

Thursday, August 26, 2010

Chayanne - Mira Ven Ven (English Translation)

"These have to be some of the most provocative Chayanne lyrics that I have ever heard! I just thought that this was a really hot, get you feet moving dance song...turns out Chayanne wants us to move something else! *giggle* Esssssso!" ~ Pandora



Mira, Ven Ven                                                      Look, Come Come
   
Mírame un poquito                                                  Look at me a little
Mírame así                                             Look at me like this
Deja que te mire                                     Let me have a look
Lo que tienes tú pa’mi                            At all you have for me
Mírame un poquito, Mírame tumbao       Look at me a little, Look at me up and down
Que si no me miras                                Cus' if you don't look at me
Que si no me miras                                Cus' if you don't look at me
No sabes si te he mirao                          You won't know if I've looked at you


Pero mira mira                                         But Look Look
Pero mira mira                                         But Look Look
Ven ven ven                                            Come Come Come
Que ven ven ven                                      But Come Come Come


Rózame un poquito                                 Rub me a little
Rózame así                                             Rub me like this
Deja que yo roce lo que tienes tú pa’mí   Let me rub all that you have for me
Rózame un poquito                                 Rub me a little
Rózame templao                                     Rub me slowly


Que si no me rozas                                  Cus' if you don't rub me
Que si no me rozas                                  Cus' if you don't rub me
No sabes si te he rozao                           You won't know if I rubbed you


Pero mira mira                                         But Look Look
Pero mira mira                                         But Look Look
Ven ven ven                                            Come Come Come
Que ven ven ven                                      But Come Come Come


Roza, roza, rózame                                 Rub, Rub, Rub me
Roza, roza, rózame                                 Rub, Rub, Rub me
Roza, roza, rózame                                 Rub, Rub, Rub me
Roza, roza Rub Rub


Bésame un poquito                                  Kiss me a little
Bésame así                                              Kiss me like this
Déjame que besa lo que tienes tú pa’mi    Let me kiss all that you have for me
Bésame un poquito                                  Kiss me a little
Bésame salao                                          Kiss me savory
Que si no me besas                                 Cus' if you don't kiss me
Que si no me besas                                 Cus' if you don't kiss me
No sabes si te he besao                          You won't know if I've kissed you


Pero mira mira                                        But Look Look
Pero mira mira                                        But Look Look
Ven ven ven                                           Come Come Come
Que ven ven ven                                     But Come Come Come
Pero mira mira                                        But Look Look
Ven ven ven                                           Come Come Come
Que ven ven ven                                     But Come Come Come


Mójame un poquito                                 Wet me a little
Mójame así                                             Wet me like this
Deja que yo moje                                    Let me wet 
Lo que tienes tú pa’mi                             all that you have for me
Mójame un poquito, Dejame un empapao Wet me a little, Leave me drenched
Que si no me mojas                                 Cus' if you don't wet me
Que se no me mojas                                Cus' if you don't wet me
No sabes si yo he mojao                          You won't know if I wetted


Pero mira mira                                          But Look Look
Pero mira mira                                         But Look Look
Ven ven ven                                            Come Come Come
Que ven ven ven                                      But Come Come Come
Pero mira mira                                         But Look Look
Pero mira mira                                         But Look Look
Ven ven ven                                            Come come come
Que ven ven ven                                      But Come Come Come


Roza, roza, rózame                                  Rub, Rub, Rub me
Roza, roza, rózame                                  Rub, Rub, Rub me
Roza, roza                                               Rub Rub


Pero mira mira                                         But Look Look
Pero mira mira                                         But Look Look
Que ven ven ven                                      But Come Come Come
Que ven ven ven                                      But Come Come Come

Tuesday, August 24, 2010

Luis Miguel - Por Debajo de la Mesa (English Translation)




Are you ready for a song lyric like you've never heard before?
Honestly, this is probably my favorite translation I've ever made.
I didn't realize how beautiful this song is until now.

Enjoy - Bariloche


Por Debajo de la Mesa


Por debajo de la mesa acaricio tu rodilla
y bebo sorbo a sorbo tu mirada angelical
y respiro de tu boca esa flor de maravilla
las alondras del deseo
cantan, vuelan, vienen, van.

 Y me muero por llevarte
al rincon de mi guarida
en donde escondo un beso
con matiz de una ilusion
se nos va acabando el trago
sin saber que es lo que hago
si contengo mis instintos
o jamas te dejo ir.

Y es que no sabes lo que tu me haces sentir
si tu pudieras un minuto estar en mi
tal vez te fundirias
a esta hoguera de mi sangre
y vivirias aqui y yo abrazado a ti.

Y es que no sabes lo que tu me haces sentir
que no hay momento que no pueda estar sin ti
me absorbes el espacio
despacio me haces tuyo
muere el orgullo en mi
y es que no puedo estar sin ti

Me absorbes el espacio
despacio me haces tuyo
muere el orgullo en mi
y es que no puedo estar sin ti



 
Underneath the Table

Underneath the table, I caress your knee
And I drink, sip by sip, your angelic gaze
And I breath from your lips that wonderful flower
the larks of desire
Sing, fly, come and go.
And I am dying to take you
To the corner of my den
where I am hiding a kiss
with shades of illusion
Our drinks start to finish
Without me knowing what to do
Should I restrain my instincts
Or should I never let you go.
 And you don't know what it is you make me feel
If you could be in me for just one minute
Maybe you would melt
onto this bonfire in my blood
and you would live here, and I embraced to you.
And you don't know what it is you make me feel
there is no moment I could ever be without you
You absorb all my space
slowly make me yours
All pride dies in me
And I just cannot be without you
You absorb all my space
slowly make me yours
All pride dies in me
And I just cannot be without you