Wednesday, December 9, 2009
Atado a tu Amore (Tied To Your Love)
Atado a tu Amor
No Llames La Atención Ni Sigas Provocándome
Que Ya Voy Comprendiendo Cada Movimiento
Me Gusta Lo Que Haces Para Conquistarme
Para Seducirme, Para Enamorarme
Y Vas Causando Efecto
No Sabes Cómo Me Entretienen Tus Locuras
Y Que Para Verte Invento Mil Excusas
Has Dejado En Jaque Todos Mis Sentidos
Pones A Prueba El Motor Que Genera Los Latidos De Cada Ilusión
Mira Lo Que Has Hecho Que He Caído Preso
En Tu Cuerpo Y En Tu Cuerpo Y En Tu Mente
En Un Agujero De Tu Corazón
En Todo Estás Presente.
Y La Libertad, Te Juro, No La Quiero
Si Estoy Contigo, Déjame Atado A Este Amor… Atado a este amor
Acabo De Pasar La Linea De Tu Encanto
Donde Sólo Mirarte Es Un Paisaje Nuevo
Y Tejes Las Cadenas Que Amarran Mi Sexo
Que Endulzan Mi Alma Que Tienen Mi Mente
Y Someten Mi Cuerpo
Y Para Qué Dejar Que Pase Y Pase El Tiempo
Si Tú Y Yo Preferimos Comernos A Besos
Has Dejado En Jaque Todos Mis Sentidos
Pones A Prueba El Motor Que Dá Impulsos A Los Latidos
De Cada Ilusión
Mira Lo Que Has Hecho Que He Caído Preso
Es Importante, Es Urgente Que Te Quedes A Mi Lado
Inventaré Los Motivos Que Sean Necesarios
Para Estar Cerca De Ti.
Tied To Your Love
Don’t call for attention or continue to provoke me
I begin to comprehend each movement
I love what you do to subdue me,
To seduce me… to enamor me
And you begin to cause and effect
You don’t know how much your madness entertains me
And that to see you, I invent a million excuses
You have left all my senses in anxiety
You put to the test the motor that generates each beat of my illusions
Look what you’ve done that I’ve become a prisoner
(In your body and your mind)
And in a whole of your heart
(You are always present)
And my liberty, I swear, I don’t want it
(If I am with you)
Leave me tied to this love… tied to this love
I’ve just passed the line of your enchantment
Where just looking at you in a new scenery
And you weave the chains that tie my sex,
That sweetens my soul, that have my mind
And subdue my body
And why left time pass by and by
If you and I prefer to eat each other with kisses
You have left all my senses in anxiety
You put to the test the motor that generates each beat of my illusions
Look what you’ve done that I’ve become a prisoner
(In your body and your mind)
And in a whole of your heart
(You are always present)
And my liberty, I swear, I don’t want it
(If I am with you)
Leave me tied to this love… tied to this love
It’s important…. It’s urgent… That you remain by my side
I will invent all the reasons necessary
To be close to you.
Look what you’ve done that I’ve become a prisoner
(In your body and your mind)
And in a whole of your heart
(You are always present)
And my liberty, I swear, I don’t want it
(If I am with you)
Leave me tied to this love… tied to this love
(2x)
English translation by Bariloche
Monday, November 30, 2009
Chayanne - Solo Pienso en Ti (I Only Think Of You)
"Solo Pienso en Ti"
Ella fue a nacer
En una fría sala de hospital
Cuando vio la luz
Su frente se quebró como cristal
Porque entre los dedos a su padre
Como un pez se le escurrió
Hace un mes cumplió los 26
Sólo pienso en ti
Sólo pienso en ti
Hey, sólo pienso en ti
Juntos de la mano
Se les ve por el jardín
No puede haber nadie
En este mundo tan feliz
Hey, sólo pienso en ti
El nació de pie
Le fueron a parir entre algodón
Su padre pensó
Que aquello era un castigo del señor
Le buscó un lugar
Para olvidarlo
Y siendo niño lo internó
Pronto cumplirá los 33
Sólo pienso en ti
Sólo pienso en ti
En el comedor
Se sientan separados a comer
Si se miran bien
Les corren mil hormigas por los pies
Ella le regala alguna flor
Y el le dibuja en un papel
Algo parecido a un corazón
Solo pienso en ti
Solo pienso en ti
I Only Think Of You
English Translation
She went to be born
in a cold hospital room
When she saw light
Her forehead broke like crystal
Because, between the fingers of her father
Like a little fish she slipped
A month ago she celebrated her 26th
I only think of you
I only think of you
Hey, I only think of you
Together, hand in hand
We can be seen around the garden
there can't be anybody
in this world so happy
Hey, I only think of you
He was born feet first
They went to have him born between cotton
His father thought
that was a punishment from God
He looked for a place to forget
and since he was a little boy he interned him
He will soon be 33
I only think of you
I only think of you
In the dining room
they sit separately to eat
If you look closely
a thousand ants walk over their feet
She presents him a flower
and makes a drawing on paper
that looks something like a heart
I only think of you
I only think of you
Hey, I only think of you
Together, hand in hand
We can be seen around the garden
There can't be anybody
in this world so happy
Hey, I only think of you
Hey, I only think of you
I only think
Together, hand in hand
We can be seen around the garden
Yay yay
There can't be anybody
in this world so happy
Hey, I only think of you
Translation and Lyrics courtesy of Casa Chayanne
"Me Enamoré de Ti" (I Fell In Love With You) Chayanne's Single from the Tele Novella "Carazon Salvaje"

You know there's alot going on when you have to write two blogs just to get all the good info out there! As most of you know Chayanne had been approached earlier this year to be the male lead in the new Tele Novela "Corazon Salvaje". Chay declined the offer due to his busy schedule, but he did record the theme song! Well there are clips of the song floating out there in cyber world, as well as the lyrics.
(Just as a heads up...Chayanne fans are some of the most loving fans there are, so anything that has to do with Chay will surface very quickly!)
I want to give thanks to Teresa for sharing the translated lyrics on Casa Chayanne, and Kary PapiChulo for posting the lyrics in Spanish on ChayanneDotNet.
"Me Enamore de Ti"
Me enamoré de tí'
Eres mi rayo de luz a cada mañana
y sin pensarlo el tiempo me robó el aliento,
qué será d mí si no te tengo?
Si no estás conmigo se me escapa el aire, corazón vacío.
Estando en tus brazos sólo a tu lado siento q respiro...
No hay nada que cambiar, no hay nada q decir.
Si no estás conmigo quedo entre la nada, me muero de frío.
Ay! cuanto te amo, si no es a tu lado pierdo los sentidos...
Hay tanto q inventar, no hay nada que fingir... 'me enamoré de tí'.
Eres lo que yo más quiero, lo que yo he soñado amar...
eres mi rayo de luz a cada mañana...
y sin pensarlo el tiempo me robó el aliento,
qué será d mí si no te tengo?
Si no estás conmigo se me escapa el aire, corazón vacío.
Estando en tus brazos sólo a tu lado siento q respiro...
No hay nada que cambiar, no hay nada q decir...
Si no estás conmigo quedo entre la nada, me muero de frío.
Ay! cuanto te amo, si no es a tu lado pierdo los sentidos...
Hay tanto q inventar, no hay nada que fingir... 'me enamoré de tí'.
Si no estás conmigo quedo entre la nada, me muero de frío.
Ay! cuanto te amo, 'corazón salvaje' pierdo los sentidos...
Hay tanto q inventar, no hay nada que fingir...
Si no estás conmigo... me muero de frío!! No hay nada q cambiar, no hay nada q fingir... me enamoré de tí... me enamoré de
I fell in love with you "
and without thinking the time stole the breath from me,
what will be of me if I do not have you?
If you are not with me the air, empty heart escapes from me.
Being in your arms only next to you I feel a breather...
There is nothing that to change, there is nothing that to say.
If you are not with me nothing stayed between, I die of cold.
(Ay!) Moan! all that loved you, if it is not next to you I lose the senses...
It is so much that to invent, there is nothing to feign ... " I fell in love with you ".
you are my beam of light to every morning...
and without thinking the time it stole the breath from me,
what will be of me if I do not have you?
Being in your arms only next to you I feel a breather...
There is nothing that to change, there is nothing to say...
If you are not with me nothing stayed between, I die of cold.
Moan! all that loved you, if it is not next to you I lose the senses...
It is so much that to invent, there is nothing to feign ... " I fell in love with you ".
Moan! all that loved you, " wild heart " I lose the senses...
It is so much that to invent, there is nothing to feign...
In the so wise word of Teresa, "I wonder if Chay realizes that he made us fall in love with him even more!
Te Echo de Menos Day
.jpg)