Showing posts with label Bariloche. Show all posts
Showing posts with label Bariloche. Show all posts

Saturday, April 9, 2011

Maybe It's Love...



A few days ago, I received what now seems to be quite a terrible accusation.  This accusation is worsen by the fact that it came from someone who should know me much better than what I now think she does. 

My friends, I have been accused of "being in love, with love itself".  Even as I type this, I cannot help but raise one eyebrow and roll my eyes in disbelief.  I will not get too deep into what has triggered the accusation but, I do wonder this much... 

SINCE WHEN HAS BEING PASSIONATE ABOUT PEOPLE AND THINGS YOU LOVE BECOME DISINGENUOUS? 

We live in a world where people are very opinionated.  I mean.. look at what I am doing right now.  Writing my opinion on a blog, and maybe one or two of you will see the comment box below and give your opinion as well (I hope you do!).  However, I think there is a very fine line between having an opinion and trying to enforce your opinion against someone, especially when you have absolutely no known experience on the subject in your life's resume. 

So am I in love, with love itself rather than the people, animals and inanimate objects that fill my life with joy?  Well, I am sure by my tone you can already guess the answer is "NO!". 

We are all born into this world knowing exactly what love is.  Just look at the relationship between parent and child.  Love is displayed from both sides a second after birth.  Unfortunately, as we grow older love becomes more complicated and difficult to find in people and things.  But the fact that it's difficult to find... does not mean you have no idea what it is or that you have an unreal idealistic view of it. 

This accusation made me think of one of my life's love.  CHAYANNE (of course! lol!).  His discography is the soundtrack to my life, if you didn't already know this about me.  Particularly, in regards to this subject, the song Tal Vez Es Amor (Maybe It's Love).  Please enjoy this translation.  It is one of my favorite songs.  It's simple, honest and straight to the point. ;-)




Tal Vez Es AmorMaybe It's Love
No sé decir lo que me gusta de ti,I cannot say what I like about you,
Algo me mata pero me hace vivirSomething kills me but makes me live
Tal vez es amorMaybe It's Love
Es tu mirada o es tu forma de estarIs it your gaze or your way of being
O la tristeza que da si te vasOr the sadness that comes when you leave
Tal vez es amor, quizáMaybe It's Love, perhaps
No sé por qué todo me sabe a tiI don't know why everything tastes like you
Una palabra, un verso, una canciónA word, a verse, a song
Es un misterio de mi corazónIt's a mystery of my heart
Que no me quiere ni contar a míThat he doesn't want to tell even me
Vivo, contigoI live, with you
Es el sueño que yo tengo siempreIt's the dream I always have
Vivo, contigoI live, with you
No encuentro otra forma mejor de vivirI cannot find a better way to live
Yo no sé si es amor por tiI don't know if its love for you
Me temo, me temo que síI am afraid, I am afraid it is
Es tu mirada o es tu forma de estarIs it your gaze or your way of being
O la tristeza que da si te vasOr the sadness that comes when you leave
Tal vez es amor, quizáMaybe It's Love, perhaps
No sé por qué todo me sabe a tiI don't know why everything tastes like you
Una palabra, un verso, una canciónA word, a verse, a song
Es un misterio de mi corazónIt's a mystery of my heart
Que no me quiere ni contar a míThat he doesn't want to tell even me
Vivo, contigoI live, with you
Es el sueño que yo tengo siempreIt's the dream I always have
Vivo, contigoI live, with you
No encuentro otra forma mejor de vivirI cannot find a better way to live
Yo no sé se si es amor por tiI don't know if its love for you
Me temo, me temo que síI am afraid, I am afraid it is




Sunday, March 13, 2011

No Es Lo Mismo Translation (It's Not The Same) ~ A. Sanz




Title:  No Es Lo Mismo
Artist:  Alejandro Sanz
Album:  No Es Lo Mismo


If ever Bariloche has broken a sweat translating a song, it has been with this one.  The level of poetic references in this song make it difficult to give you a word for word literal spanish to english translation.  But in my fashion of never leaving the essence lost in translation... here is my best shot at No Es Lo Mismo.  Enjoy!!!


No Es Lo MismoIt's Not The Same
Eres tanta gente, que dimeYou are so many people, that tell me
con quien hablo ahora,Who do I speak to now,
¿no veis que no sois iguales?Don't you see you're all the same?
¿eres la de: "quédate conmigo,Are you the" "Stay with me, 
prometo darte tormento, darte malos ratos..."?I promise to give you torment, bad moments…"?
yo te prometo, si me escuchas, niña, darte arte.I promise you, If you listen to me, to give you art.
Que no es lo mismo que:It is not the same as:
quédate y ya veremos,Stay and then we'll see
quédate y ya veremos.Stay and then we'll see
No es lo mismo ser que estar,It's not the same as being
no es lo mismo estar que quedarse, ¡que va!It's not the same to be here than to stay, "No way!"
tampoco quedarse es igual que pararNeither is staying the same as stopping
no es lo mismo.It's not the same
Será que ni somos, ni estamosCould it be that we are not, and we aren't here
ni nos pensamos quedar;and don't plan to stay;
pero es distinto conformarse o pelearBut is it different to settle or fight?
no es lo mismo... es distinto!It's not the same… it's different!
No es lo mismo arte que hartar,Art is not the same as indulging,
no es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!... verás!Being just and "You'll get what you justly deserve, you'll see" it not the same
No es lo mismo tú que otra, entérateYou and someone else are not the same, listen
no es lo mismo,It's not the same
que sepas que hay gente que trata de confundirnosFor you to know that there are people who try to confuse us
pero tenemos corazón que no es igual,But we have heart, which is not the same,
lo sentimos... es distinto!We feel it… it's different!
Vale!, que a lo mejor me lo merezcoCome on, maybe I deserve it
bueno, pero mi voz no te la vendowell, but my voice I will not sell to you
puerta, y lo que opinen de nosotros...door, and whatever they may think of us…
léeme lo labios, yo no estoy en venta!Read my lips, I am not for sale!
Vale!, que a lo mejor lo merecemosCome on, maybe we deserve it
bueno, pero la voz no la vendemoswell, but our voice we do not sell
puerta, y lo que opinen de nosotros...Door, and whatever they may think of us…
léeme lo labios, a mi me vale madreRead my lips, I do not give a damn.
Puerta y aire que me asfixio,Door and air, I am asphyxiating,
que no se trata del lado que quieras estar;it's not about which side you don't wish to be in
que estar de un lado o echarte a un lado... verásto be on a side or throw you on a side… you'll see
no sé como decirte, no es lo mismo,I don't know how to tell you, it's not the same,
vivir es lo más peligroso que tiene la vida;Living is the biggest danger we have in life;
que digan por televisiónLet them say on television
que hay suelto un corazónthat there is a loose heart
que no es igual,that is not the same
que es peligroso... que es distinto.that it is dangerous…. But It's different
No es lo mismo vasta
o bastar;
Enough is not the same as being
enough
ni es lo mismo, decir, opinar, imponer o mandar.nor is it the same to say, State an Opinion, impose or command.
Las listas negras, las manos blancas... verás...The black lists, the white hands… you'll see
no es lo mismo.It's not the same.
No gana el que tiene más ganas...The winner is not always who wants it most…
¿no sé si me explico?I don't know if you understand me?
Que hoy nadie quiere ser igualThat today no one wishes to be the same
que mas te da,What's it to you,
no es comunismo... es
instinto.
It's not communism…. It's different.
Vale!, que a lo mejor me lo merezcoCome on, maybe
I deserve it
bueno, pero mi voz no te la vendowell, but my voice I will not sell to you
puerta, y lo que opinen de nosotrosdoor, and whatever they may think of us…
léeme los labios, yo no estoy en venta!Read my lips, I am not
for sale!
Vale!, que a lo mejor lo merecemosCome on, maybe we deserve it
bueno, pero la voz no la vendemoswell, but our voice we do not sell
puerta, y lo que opinen de nosotrosDoor, and whatever they may think of us…
léeme los labios, a mi me vale madre!Read my lips, I do not give
a damn.
Tengo, pomada pá tó'los dolores,I  have pomade for all types of pains,
remedios para toda clase de errores,Remedies for all kinds of mistakes,
también recetas pá la desilusión.also recipes for heartbreak.
Tengo pomada pá tó'los dolores,I  have pomade for all types of pains,
remedios para toda clase de erroresRemedies for all kinds of
mistakes,
también recetas pá la desilusiónalso recipes for
heartbreak.
Vale!...Come On!...

Friday, August 13, 2010

Corazon Partido (Broken Heart) Lyrics - Alejandro Sanz




Corazón Partío
                       
Tiritas pa este corazón partío.  
Tiri-ti-tando de frío.     
Tiritas pa este corazón partío,  
pa este corazón…       
           
Ya lo ves, que no hay dos sin tres,       
que la vida va y viene y que no se detiene...      
Y, qué sé yo,   
pero miénteme aunque sea, dime que algo queda          
entre nosotros dos, que en tu habitación           
nunca sale el sol, ni existe el tiempo ni el dolor.
           
Llévame si quieres a perder, a ningún destino, sin ningún por qué.         
           
Ya lo sé, que corazón que no ve          
es corazón que no siente,         
o corazón que te miente amor.
Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma            
sigue aquel dolor por creer en ti           

¿qué fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?
           
Para qué me curaste cuando estaba herío         
si hoy me dejas de nuevo con el corazón partío.           
           
¿Quién me va a entregar sus emociones?          
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?  
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?        
¿Quién me va a curar el corazón partío?           
¿Quién llenará de primaveras este enero,          
y bajará la luna para que juguemos?     
Dime, si tú te vas, dime cariño mío,      
¿quién me va a curar el corazón partío?
                       
Tiritas pa este corazón partío.  
Este corazón partío      
Tiritas pa este corazón partío,  
pa este corazón…       
           
Dar solamente aquello que te sobra      
nunca fue compartir, sino dar limosna, amor.    
si no lo sabes tu, te lo digo yo.
despues de la tormenta siempre llega la calma,  
pero, se que despus de ti
 

Broken Heart
           
Band-aids for this broken heart
Trembling from the cold
Band-aids for this broken heart
For this heart…
           
Now you see, that theres no two without three,
That life comes and goes and never
And, I don’t know,
But at least lie to me, tell me that something still remains
from the two of us, that in your room
The sun no longer shines, and time and pain do not exist
           
Take me if you wish, to any destiny without a reason why
           
I already know that, a heart that doesn’t see
is a heart that doesn’t feel
or heart that lies to you my love
But, you know in the depths of my soul
That pain remains from believing in you
What happened to the illusion and the beauty that is living?
           
For what did you heal me when I was wounded?
If today you leave my heart once again broken.
           
Who will give me their feelings?
Who will ask me to never leave them?
Who will cover me this night if it’s cold?
Who will mend my broken heart?
Who will feel this January with spring?
And lower the moon for us to play?
Tell me, if you leave, tell me my love
Who will mend my broken heart?
           
Band-aids for this broken heart
This broken heart
Band-aids for this broken heart
For this heart…
           
Give only that which is left over
was never sharing but giving charity
If you don't know it, I am telling you
After the storm the calm always follows
       

Thursday, August 12, 2010

Salome


"Salome is not just a song about a beautiful woman... It is the theme song to all rhythmic women worldwide.  How can you help but feel sexy and empowered as you move your body to this song sweet rhythm of this song?!  Let's not forget how you feel whever you see Chayanne in the official video with those amazing black pants combined with that royal blue sweater and peek-a-boo black satiny dress shirt towards the end showing you a little bit of the beautiful landscape that is his body... SIGH!!!!... Sorry I got distracted.  Excuse me while I whipe the drool off my face.   
Without a doubt one of the funnest songs to see Chayanne perform.  This song is sexy without pretension and without effort.  This song embodies why Chayanne has been so successful for all these years... He knows how to WORK IT!."


:)




Salomé...

   
Tanta adrenalina sube a mi cabeza
   
Miro como bailas y sale fuego de tus caderas    
Y con un tambor tú y yo vamos acercándonos    
Es la tentación que me vuelve loco y me desespera    
   
Es que es tu cintura mi sutil locura    
Me vas atrapando, me vas elevando    
Y es que está en tu cuerpo nena    
Que respira vida nena    
Y es que tienes todo en esta vida pa´gozar    
   
Baila, que ritmo te sobra, baila que bailame    

Y acércate un poquito Salomé    

Baila que ritmo te sobra, baila que bailame    

Regálame tu hechizo de mujer    
Ay ay ay tú bajaste desde el cielo    
Ay ay ay y me echaste el candelero    
Ay ay ay tú bajaste desde el cielo    
Ay ay ay mira niña si te quiero.    
   
Pero ven y baila síguete acercando    
Que con tu sabor que es caribe y son seguimos gozando    
Tu ritmo se ve mi amor cuando cae tu sudor    
Y tus movimientos parecen más un canto sagrado    
   
Y es que es tu cintura de silueta y luna    
Que me va atrapando me va alucinando    
Y es que está en tu cuerpo nena    
Que respiras vida nena    
Y es que tienes todo en esta vida pa´gozar    

Baila, que ritmo te sobra, baila que bailame    

Y acércate un poquito Salomé    

Baila que ritmo te sobra, baila que bailame    

Regálame tu hechizo de mujer    
Ay ay ay tú bajaste desde el cielo    
Ay ay ay y me echaste el candelero    
Ay ay ay tú bajaste desde el cielo    
Ay ay ay mira niña si te quiero.    
   
Bailame como quieras bailame    
Que tu ritmo me vuelve loco    
Salomé...
 
Salomé...
   

So much adrenaline rushes to my head
I see how you dance and the fire that gushes    
from your hips
And with a drumming, you and I get closer    
together
It's the temptation that drives me mad and    
makes me desperate
   
Its that your waist is my subtle madness
You start to trap me, you start to elevate me
Its all in your body, girl
That life breathes, girl
                        
You have everything in this life to enjoy
   
Dance, you have a more than enough rhythm,    
dance oh dance me
And get a little bit closer Salome
Dance, you have a more than enough rhythm,    
dance oh dance me
Gift me your womanly spell
Ay ay ay You came down from heaven
Ay ay ay and threw me into the limelight
Ay ay ay You came down from heaven
Ay ay ay See girl how much I love you.
   
But come and dance.  Continue to get closer
That with your caribbean and son rhythm we will                    
continue to have fun
                       
You rhythm can be seen, my love, when your    
sweat drips
and your movements look like more than a    
sacred song
   
Its that your waist of silhuette and moon
That starts to trap me.  It makes me hallucinate
Its all in your body, girl
                        
That life breathes, girl
You have everything in this life to enjoy
   
Dance, you have a more than enough rhythm,    
dance oh dance me
And get a little bit closer Salome
Dance, you have a more than enough rhythm,    
dance oh dance me
Gift me your womanly spell
Ay ay ay You came down from heaven
Ay ay ay and threw me into the limelight
Ay ay ay You came down from heaven
Ay ay ay See girl how much I love you.
   
Dance me however you want, dance me
That your rhythm drives me mad

Salomé...    
Translation by Bariloche